

猫王埃尔维斯口述
作者:米克·法伦 皮尔斯·马奇班克
深圳文艺独家推出,禁止任何人复制
一,关于我自己

大家好!我是埃尔维斯·普莱斯利。我想大家最想知道的是我唱歌时为什么不能一 动不动地站在
那里。有些人唱歌时用脚轻敲地面,有些人合着音乐的拍子打响指,有些人摇头晃脑,而我则是同
时进行所有这些动作。演唱节奏布鲁斯音乐真的能让人如痴如 醉。我注视着某个听众,倾听他们
的心声,我明白大家一直都从我们的身体活动中受益,但是没人知道益在何处。重要的是我们正在
摆脱它,而且没人受伤。
我想你们知道我有许多辆轿车。人们在 文章中讨论过这件事,也有许多人问过我原因。说真的,
当我开卡车时,每当一需铮亮豪华的轿车驶过,我就会浮想联翩。
我总预感有一天会有某件事发生在我的身上,它将改变我的整个人生.因此我经常幻想它会是
个什么样子.
我买的第一辆车是我所见过最漂亮的一辆车。虽然只是二手车,但我拿到车后,将它停在我的
旅馆外面,一夜未眠,盯着它看了一夜。但第二天它在半路上着火给烧坏了。

在许多来信里人们问我平时做些什么以及诸如此类的问题。说实话,我既不抽烟也不喝酒,但
我喜欢看电影,也许有一天我会拥有属于自己的家,而且我不会离开它。我是一个独生子,但
我的孩子将来或许不会。我想这个话题带出另一个话题:我是否在谈恋爱?答案是否定的。过
去我一直以为在谈恋爱。,但我想我并没有。我想我还没遇到合适的女孩,但我会遇到的,我
希望时间不要太长,因为我有时会感到孤独。有我一种感觉:无论她是谁,如我和她在一起,
我再也不会感到孤单。

每天早晨我都害怕醒来。我不敢相信发生在我身上的一切,但我希望这一切不要停下来.
多亏那些忠实的青少年歌迷,使我突然 之间有了很多收入。就在两年前,我还在田纳西州的孟菲
斯开卡车,每周赚35美元。而在那之前,我作为一名剧院的引座员,每周只有14美元的薪水,还不如
你们的5英镑多。
后来有一天,父亲给了我一把吉他。尽 管那时我连升C调与降B调之间的区别都不 知道,但我最终
还是学会了弹奏吉他。
我是偶然成为一名歌手的。为了给母亲制造一个惊喜,我去一家录音室为她录制了一盘歌曲。当
时店里刚好有一个人听到了我的歌声,他对我说他会给我打电话。一年半后,他真的给我打了电话
。
那个人就是太阳唱片公司的老板萨姆· 菲利浦斯。我给他录制了几张唱片。美国广 播/胜利者唱
片公司西部乡村音乐的部门经 理史蒂芬·肖尔斯先生碰巧昕到了其中的一 张唱片,于是他就让我
签约他的公司。
是肖尔斯先生给我出了《伤心旅店》这张唱片,结果它卖出了上百万张。
许多人询问我的演唱风格是如何形成 的。说实话,我唱歌没有模仿过任何人的风 格。我与约翰
尼·雷之间毫无共同之处,除了我们都唱歌(如果你们将此称之为唱歌的话)。
我在台上蹦蹦跳跳是因为那就是我感受的方式。如果我站在那儿一动不动,我会连 一个节拍都唱
不出来。
少男少女们对我演唱风格的反应真的让 我很开心。我一周大概能收到10,000封歌迷的来信,而且
全国各地有那么多的人为我 成立了歌迷会。
说实在的,我非常感激他们。为了回答他们提出的一些问题,我在此公布一下我的 一些个人资料
。
我于1935年1月8日生于密西西比州的 图珀洛镇。我在田纳西州的孟菲斯长大,并在那里读完了
高中,那里仍然是我的家。我从未受过任何演唱训练。

在父亲给我买第一把吉他之前,我唯一 的一次练习是用扫帚柄来完成的。
我身高6英尺,体重195磅。去年我的 体重增加了20磅,对此我也不清楚,因为我的胃口大不如前。
我再也没有时间来正常吃饭,因为我整天穿行于全国各地,每天都在 不同的城市工作。
我通常利用演出中间的空隙狼吞虎咽吃 下一个三明治。但是如果有可能,我还是会美美地享受一
下:来三块猪排和大量的土豆泥和肉汁。
我知道关于我的谣言一直满天飞。我开 始意识到,有关我的谣言己大大超过了我灌 制的唱片。
前一段时间,他们认为我已经不在人世了。但我现在一如既往,生龙活虎,充 满活力。
我似乎从未放松过,晚上很难入睡。通常我最多可以断断续续睡两三个小时。有人甚至谣传我枪
杀了自己的母亲,真是无稽之谈。母亲是我最好的女性朋友,我在孟菲斯 为她和父亲买了一套房
子,我希望他们能在那里长久地住下去。几个月前我让父亲退休了。他工作其实没什么意义,因为
我一天的收入就超过了他一年的收入。还有些谣言说 我已经结婚了。这个嘛,目前我还没有结婚
的计划,而且还没订婚。我想我还没碰到合 适的女孩。除了出唱片和登台演出外,我现在希望能
够拍一部电影。几个月前我去试 镜,并和派拉蒙影片公司签了约。今年年底 前我可能会演一部
电影。
事实上,我的一切如此顺利,使我无法不相信这不是一场梦。我希望在梦中永远都不要醒过来。

二。关于摇滚
摇滚产生好多年了。过去称它为节奏布鲁斯。从我记事起,摇滚乐就很受欢迎,尽管在过去五年里
,它变得更加受到欢迎。我个人认为摇滚是不会完全消失的,因为它会 吸收更好的东西来进行调
整。
如果你喜欢摇滚乐并用心去感受它,你 会不由自主地迷上它。我就是这样,不由自主地迷上了它
。
我认为任何音乐都不会对人产生坏的影 响,它们仅仅是音乐而已。许多文章都认为 摇滚对青少
年犯罪有很大的影响,我不这样 认为,青少年犯罪是个问题,我不知道该怎么解释,但我认为音乐和
它没什么关系。我 的意思是摇滚乐怎么能够促使青少年反抗父母呢?
有些人将国内的一切不良现象都归到我的头上,比如青少年犯罪。有人认为我是给孩子们灌输
了这些“思想”,不管这是什么思想吧。他们说我粗俗,但我从不在任何人面前表现出粗俗,尤
其在孩子面前。我的家人从小就教育我不要表现粗俗。
我工作时也没有任何不良表现。我只是按照我的感觉,跟着音乐的节奏再动。我听着音乐,然
后随着它扭动。
很难解释什么是摇滚,它不是你们所说的的那种民歌。它是一种能抓住你心灵的节 奏,你要去感
受它。

如果我不认真,那么我就会对工作草草了事,然后对他们说:"拿钱来,我立刻走 人。”
当我工作做得不好时,我会意识到这一 点,那时我的心情会很糟糕,请原谅我的语言,但我确实是这
个意思。

三。回忆童年
妈妈从不让我走出她的视线,我不能到小河边和其他小朋友一起玩。 当我还小的时候,有时我会
偷偷溜出 去,结果妈妈就会揍我,因此我认为她不爱我。
我们家信教,经常在野营布道会上唱歌。从两岁开始,我所知道的全是福音音乐。 这种音乐和跳
舞一样很自然地成了生活中的 一部分。它也是逃避问题和自我解脱的一种方式。
唱赞美诗的时候,牧师会到处走动,随着钢琴声跳舞。
观众很喜欢他们,我想我从他们身上学到了很多东西。
我们家破产了,伙计们,真的破产了, 我们很快离开了图珀洛。
爸爸把所有的家当都装在箱子里,然 后把它们放在一辆1939年生产的普利茅斯 牌卡车上。
爸爸是一名普通工人。他没什么手艺, 就像我过去一样。他主要靠开卡车为生,过去每当他把车
从批发店开回家时,我都会跑到车里待几个小时。

我有时会对妈妈大发脾气,但我猜成 长中的男孩总是这样。我是家中的独生子, 因此妈妈总是纵
容我。可能她太好了。
如果我为某事发愁,我会半夜将妈妈 叫醒。她就会起床,为我准备一块三明治 和一杯奶,并和我说
话,帮我把事情理清 楚。 我想可能因为我是独生子的缘故,我和妈妈更亲近一些,我的意思是说,每
个 人都爱自己的母亲,但由于我是独生子, 从小到大妈妈一直在身边陪着我。失去她不仅仅是失
去了一位母亲,而是失去了一 个朋友,一个伙伴,一个可以谈心的人。
夜里我随时可以叫醒她,如果我为一些事发愁或担忧,她会起来帮助我。成长过程中,我常常
会对她发脾气,这是很正常的事,是不是?年轻人想去一些地方,想做一些事情,但是你们的
母亲会阻止你们,你们会想,你有什么错?你怎么了?但是若干年后,你们会发现母亲是正确
的,她所做的一切只是想保护你不受伤害,远离麻烦。我很高兴妈妈那时对我严格要求。

背景音乐歌词:
You were always on my mind
--Written:Wayne Thompson/Mark James/Johnny Christopher
Maybe I didn't treat you
Quite as good as I should have
Maybe I didn't love you
Quite as often as I could have
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Maybe I didn't hold you
All those lonely, lonely times
and I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
If I make you feel second best
Girl, I'm sorry I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me, give me one more chance
To keep you satisfied, satisfied satisfied
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You are always on my mind
You are always on my mind
Maybe I didn't treat you
Quite as good as I should have
Maybe I didn't love you
Quite as often as I could have
Maybe I didn't hold you
All those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
Maybe I didn't treat you

